ما را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید.
درخواست متن و آکورد آهنگ

متن آهنگ

ترجمه متن آهنگ Burasi istanbul از Nil Karaibrahimgil

(ترجمه و معنی آهنگ اینجا استانبوله از نیل کارا ابراهیم گیل)

 

Yalansız kul mu var?

بنده ای بدون دروغ هست؟

Girdiğin yol mu dar?

راهی که رفتی تنگه؟

İçin neden üşür?

درونت چرا سردش شده؟

Çıktığın dağ mı kar?

کوهی که رفتی برفیه؟

Dönüp mü gitmeli?

باید برگشت و رفت

Tövbe mi etmeli?

باید توبه کرد؟

Bu sazan sarmalı deyip mi geçmeli?

باید گفت که این سازان هم هی میچرخه و رفت

Buranın adı İstanbul

معنی آهنگ Burasi istanbul از Nil Karaibrahimgil

اسم اینجا استانبوله

Bir gözü hep açık uyur

با یه چشم باز همیشه میخوابه

Girmezsen eğer koynuna

اگه نتونی بری توو بغلش

Dolanıverir boynuna

درو گردنت دور میزنه

Buranın adı İstanbul

اسم اینجا استانبوله

Geceleri masal olur

شب هاش داستان میشه.

Girmezsen eğer koynuna

اگه نتونی بری بغلش

Dolanıverir boynuna

درو گردنت دور میزنه (خفه ات می کنه)

Burası İstanbul

اینجا استانبوله

Cesur, güzel

جسور و زیبا

Kalabalık

شلوغ

Açık, saçık

باز و لختی

Eli açık

دستش بازه

Burası İstanbul

اینجا استانبوله

 

  *** اطلاعات آهنگ ***

ترجمه فارسی متن آهنگ Burasi istanbul از Nil Karaibrahimgil (بوراسی استانبول از نیل کارا ابراهیم گیل)

نام خواننده: Nil Karaibrahimgil

نام ترانه: Burası istangul

نام آلبوم: Organize İşler 2: Sazan Sarmalı Orjinal Film Müziği

تاریخ انتشار: 2019

سبک موسیقی: Pop

ترانه سرا: Nil Karaibrahimgil

آهنگ ساز: Nil Karaibrahimgil

اطلاعات بیشتر: بیوگرافی و زندگینامه ی Nil Karaibrahimgil

با عرض سلام، دوستان عزیز شما می توانید تمام آکورد های ترانه ها و آهنگ های Hit و شناخته شده ی ترکیه ای را از سایت لیریکستان مشاهده فرمایید. در صورت موجود نبودن آهنگ مورد نظرتان با ورود به قسمت درخواست ترجمه و آکورد، آکورد ها و ترجمه های مورد نظر خود را از ما بخواهید. با تشکر از حسن نیت و انتخاب شما خواهشمندیم که با نظرات و پیشنهادات خود ما را همراهی کنید.

نظر خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *